【韓国語】「웬 떡이야?」って何?
皆さま、あけましておめでとうございます。
今年もよろしくお願いいたします。
ネットで見かけた「お餅の美味しい温め方」をやってみて
あまりのフワフワかげんにびっくり。
今更ながらお餅にはまっているKです。
お正月に登場することに定評のあるお餅ですが
韓国ではお正月だけでなく日常的によく食べられる
人気の食べ物です。
(日本のお餅とは作り方や食感がちょっと違いますが…)
そこで今日紹介する韓国語は「웬 떡이야?」。
直訳すると「どうしてお餅なの?」「お餅なんて何事?」
といったところでしょうか?
ここで「お餅」とは、もらったら嬉しい食べ物の比喩で、
思いがけず急に幸運が訪れたりとか
誰かがプレゼントをくれたりした時に言うフレーズです。
昔、食べ物が貴重だった時代
急にお餅をもらえることはこの上ない幸運だった
ことから生まれた表現ですね。
別にお餅じゃなくても、何か突然くれる人がいたら
「웬 떡이야?」と言ってみましょう。
きっと「あんた韓国語うますぎwww」と褒められることうけあいです。
ではでは、またお会いしましょう~。